2026年4月20日晚19:30,“融响三弦·文脉传韵”国际中文日专场音乐会在北京奥加美术馆音乐厅隆重举行。正值国际中文日,这场以中国传统弹拨乐器三弦为核心的音乐盛会,汇聚了来自19个国家的外交使节、音乐文化界专家学者以及中央民族大学国际教育学院来自世界各国的70余名留学生代表,共同见证了一场跨越国界的音乐对话。
本场音乐会由奥加美术馆、融响三弦室内乐团及德国法兰克福Acht Töne音乐与艺术学校联合主办,由林育成先生担任制作人,刘念慈(德国)、曹吉娜润淇(美国)担任策划人,由融响三弦室内乐团倾情呈现。该乐团由中国三弦艺术家王玉老师担任音乐总监并组建,成员汇聚了国内各大音乐学院三弦专业的优秀学子。乐团以三弦为核心,打破地域与风格界限,致力于探索传统乐器的现代表达,让千年古韵在新时代焕发全新生机。
音乐会当晚现场气氛热烈,高朋满座,来自俄罗斯、法国、西班牙、葡萄牙、土耳其、墨西哥、阿根廷、韩国、新加坡、蒙古、保加利亚、哥斯达黎加、科特迪瓦、多米尼加、摩尔多瓦、黑山、尼加拉瓜、秘鲁、委内瑞拉等19个国家的驻华使馆领导及友人应邀出席。出席音乐会的嘉宾有,使馆代表:韩国大使馆大使卢载宪(Ro Jae Hun)、参赞表廷和(Pyo Jung Hwa);法国使馆空军武官Amandine;墨西哥大使馆武官Juan Carlos Ruiz Martinez;保加利亚使馆武官Vesela Sultanova;科特迪瓦使馆公使Tia、参赞Koffi;多米尼加使馆武官Rudyard Fernandez;摩尔多瓦使馆参赞Cecilia;黑山使馆参赞Ivan Tomic;尼加拉瓜使馆武官Josue Arguello、副武官Bismarck Valle;新加坡使馆武官郑价涵(Andy Tay)等。同时,音乐文化界专家领导亦亲临现场共襄盛举。出席本场音乐会的特邀嘉宾有:中央民族大学国际教育学院院长李锷;中央音乐学院音乐孔子学院办公室兼国际中文教育(音乐)实践与研究基地主任樊薇;中央音乐学院教授、中国民族管弦乐学会三弦专业委员会名誉会长谈龙建;中央音乐学院网络安全与信息化办公室主任许瑞;中央民族大学国际教育学院事务办公室行政主任李沫;北京市文化艺术职业学校校长、中国民族管弦乐学会三弦专业委员会副会长魏美桥;中央民族歌舞团作曲家曹·道尔基;中央民族干部学院吾依卡;中国科学院敖登图雅;中国音网副主编赵雷等。嘉宾齐聚一堂,共同感受中国传统文化与世界音乐交融的独特魅力。
当晚音乐会由来自突尼斯的留学生秦良玉以及来自越南的留学生黄国瑞担任导聆,二人以中英双语为观众娓娓道来三弦的历史渊源与艺术特色。三弦,因三根琴弦得名,是中国最古老的弹拨乐器之一,广泛运用于传统戏曲、曲艺及民间音乐中。正如导聆所言:“三弦扎根中华文脉,承载着汉语说唱与传统声腔的文化基因,是中国音乐里的活态符号。”
音乐会导聆:秦良玉(突尼斯)、黄国瑞(越南)
本场音乐会的曲目选择独具匠心,以“中外结合”为主线,与国际中文日“推动中文传播与世界文化多样性”的核心宗旨深度契合。整场演出既有植根中华大地的京韵、江南、草原与黄土高原的原生态表达,又有罗马尼亚民间音乐、奥地利古典音乐、俄罗斯经典乐曲、蒙古国当代作品的跨文化对话。十二首作品以三弦为纽带,串联起东西方的音乐语汇——传统与现代在此交汇,民族与世界在此共鸣,千年弦音架起了一座语言与文化交流的桥梁,生动诠释了“各美其美,美美与共”的文化理想。曲目编排如同一幅流转的音画长卷,在起承转合间完成了一场跨越东西方的文化巡礼,现场掌声与喝彩此起彼伏,中外观众沉浸在弦音构筑的无国界音乐世界中。
韩国大使馆参赞:表廷和;韩国大使馆大使:卢载宪;乐团创始人:王玉;制作人:林育成
当晚19:30灯光渐暗,全场静默。开场曲《春天》改编自罗马尼亚民间音乐,主题清新明快,中段旋律华丽流畅,再现部以快速演奏技法将情绪推向顶点。三弦独特的皮膜音色赋予东欧舞曲别样的灵动感,仿佛多瑙河畔的春风拂过东方弦索。最后一个音符刚落,观众席便爆发出热烈的掌声——这掌声中带着惊喜,中外文化的首次碰撞即如此和谐。
演奏:融响三弦室内乐团
春天余韵未了,《京韵悠悠》将画面从欧洲到北京胡同。作品以北方传统曲艺为素材,三弦、笛子与琵琶交织对话,旋律里满是钟鼓楼下的蝉鸣与银锭桥畔的垂柳。三件乐器既各展个性又浑然一体,恬淡闲适的京味令不少观众闭目轻摇,仿佛嗅到了槐树下的豆汁香气。一曲奏罢,现场响起会心的掌声——那是老北京听众的乡愁共鸣,亦是外国友人初识京华的惊艳。
三弦:伊拉娜 笛子:韦博凡 琵琶:潘晴
草原的风旋即吹来。《说书调》源于科尔沁民间艺人的“斗乐”传统,将“胡仁乌力格尔”中的《山水颂》《出征》《得胜歌》等曲调有序联奏,器乐化的“加花”变奏演绎出“开篇—征战—凯旋”的英雄叙事。粗犷豪迈的音浪席卷全场,不少观众随之颔首击节,气氛逐渐升温。
三弦:萨仁高娃、乌日古木乐、杨江
四胡:萨茹拉 南丁 张浩然
打击乐:安哈巴雅尔
当草原的悠扬还在耳畔回响,莫扎特的《土耳其进行曲》以三弦三重奏的形式惊艳响起。灵动跳跃的旋律在东方弹拨乐的清脆音色中焕发新生,铿锵有力的进行曲节奏与轻盈俏皮的主题交替出现,最后以壮丽辉煌的尾声收束。西方古典与中国乐器的“化学反应”令观众频频点头,不少人面露会意之笑——原来莫扎特也可以这样“中国味道”。
三弦:乌日古木乐、闫玉卓、海日
紧随其后的《刮大风》将观众带往黄土高原。这首陕北说书经典以夸张诙谐的唱词描绘高原风沙的狂野,“天昏地暗山无顶,大树无踪小树空”的生动刻画配合三弦弹唱独特的腔调与节奏,令现场气氛轻松热烈,掌声与喝彩交织。
三弦弹唱:杨江
上半场压轴之作《江南春》如一幅水墨长卷徐徐展开。作品取材苏州评弹曲调,大、小三弦重奏的音色阴阳互补、刚柔相济,烟雨朦胧的江南水乡呼之欲出。曲终时全场静谧片刻,旋即掌声如潮——从黄土高原的豪放到江南的温婉,观众的情绪被精巧地牵引至另一重心境。
小三弦:沈星媛 大三弦:崔天洋瑞
(音乐会中场茶歇点心)
中场茶歇后,灯光再次暗下。《乌力格尔好来宝》作为蒙古国民间音乐的代表作,以丰富的节奏变化、繁多的滑音技巧和细腻的指尖触弦层次,展现了大型传统独奏作品的宏大规模。演奏沉着而富有张力,一曲终了,全场掌声经久不息——观众被三弦的深厚表现力与精湛技艺深深折服。
三弦:萨仁高娃
紧接着,《舞》以神秘空灵的氛围笼罩了整个音乐厅。作品以蒙古族“求雨仪式”为灵感,通过“诉天—祈福—送祭”三个段落构建仪式图景。萨满音乐的元素与拍打三弦的独特音色营造出层层递进的紧张感,和声的不协和碰撞描绘出神秘、虔诚与痴狂。当“送祭”段落融入乌力格尔咏经音调,狂风骤雨的轰鸣与虔诚祈愿的喃喃交替出现,观众屏息凝神,直至音落方舒。当神秘氛围尚未完全消散,极速的音符如蜂群般扑面而来。
三弦:朵兰娜、闫玉卓、海日笛子:韦博凡
打击乐:崔正昊、安哈巴雅尔
《野蜂飞舞》以密集的十六分音符模拟黄蜂振翅疾飞的动态。指尖翻飞间音流如注,速度与清晰度兼具,紧凑的节奏令全场神经紧绷。最后一个音符斩钉截铁地收住,观众席爆发出当晚最热烈的欢呼与喝彩。
三弦:崔天洋瑞
狂欢过后,《太平鼓》以喜庆的节奏延续了高涨的情绪。作品以京津地区“太平鼓”民间乐舞为灵感,天津快板的诙谐韵律与摇滚乐的动感节拍交织,六把三弦齐鸣、打击乐铿锵相伴,将祈福纳祥的传统赋予新时代的朝气。观众随之摇摆,节日的欢腾弥漫全场。
三弦:伊拉娜、朵兰娜、杨江、乌日古木乐、闫玉卓、海日
打击乐:崔正昊
正当情绪渐趋舒展,《清响》以三弦八重奏之姿登台。作品充分发挥三弦善于表现节奏的特点:第一部分丰富的节奏音型突出现代律动,第二部分滚奏技法展现抒情柔美,第三部分连续扫弦将气氛推向辉煌。从低音区的深沉到最高音的嘹亮,三弦宽广音域的魅力尽显无遗,现场观众沉浸在这雅俗共赏的声响中,面露赞叹。
三弦:萨仁高娃、崔天洋瑞、伊拉娜、朵兰娜、杨江、乌日古木乐、闫玉卓、海日
打击乐:崔正昊、安哈巴雅尔
压轴乐曲《鼓动》注入中国打击乐后更添激昂。震撼的摇滚节奏与三弦饱满的音色激烈碰撞,中国大鼓的加入令气氛燃至顶点。强烈的律动中,传统乐器的时尚活力喷薄而出,年轻观众随之击掌摇摆,全场气氛被推向最高潮。最后一个和弦炸裂收束,掌声、欢呼声与喝彩声如潮水般奔涌,经久不息。
演奏:融响三弦室内乐团
音乐会接近尾声,弦音不息,友谊长存。当最后一个音符落下,全场响起经久不息的掌声。正如二位导聆结束语所言:“从草原的辽阔到江南的温婉,从西方古典到东方腔韵,三弦的声声回响,不仅是乐器的奏鸣,更是文化交融的强音。”在国际中文日这一特殊节点,“融响三弦·文脉传韵”音乐会以音乐为媒,成功搭建起语言与文化交流的桥梁,为促进世界文明互鉴、推动人类多元文化和谐共生写下了生动注脚。音乐会结束后,各国嘉宾、文化界专家与艺术家们亲切合影留念,为这场融汇古今、贯通中外的文化盛宴画上了圆满句号。
本场音乐会的成功举办,凝聚了王玉老师数月来的大量心血。作为融响三弦室内乐团的灵魂人物,王玉老师从曲目遴选、改编移植到日常训练排练,均亲力亲为,严格把关。音乐会中多首作品的移植与编配——包括莫扎特《土耳其进行曲》的编配、《江南春》的双三弦版本移植、《野蜂飞舞》的改编以及《刮大风》《鼓动》等曲目的编创。为了呈现三弦的多元表现力,王玉老师反复打磨每一处细节,带领乐团成员利用课余和周末时间高强度排练,逐句雕琢音色与配合,力求将传统韵味与现代审美完美融合。正是这份近乎苛求的艺术执着,才使得中国三弦艺术在国际交流活动的舞台上焕发出如此耀眼的光彩。音乐会尾声,制作人林育成先生表示:“希望这场音乐会能成为一扇窗,让更多中外朋友认识并爱上中国传统音乐。”



















